Aprendendo Português?

Sim! Gírias temos de sobra haha Só acompanhar os memes da internet que vai ter a oportunidade de aprender várias! Qualquer dúvida, jogue aqui pra gente ajudar.

Obg, Genevieve! Meu avô materno é japonês, daí meu nome.
Quanto ao curso/aula; um curso é composto por aulas. Então podemos fazer aulas de inglês de um curso avançado no idioma, por exemplo.
Em inglês seria:
class - aula
course - curso
Na prática, acabam virando sinônimos:
Faço aulas de inglês = faço um curso de inglês.
Consegui te ajudar?

Eu também falo inglês, mas espanhol não consegui sair do básico ainda :sweat_smile:

1 Like

Oi gente e olá pessoal! Tenho algumas preguntas para nos conhecermos melhor. :smile:

  • Se você é falante nativo de português: onde você mora? O quê é que você gosta em particular da sua cidade ou região?
  • Se você aprende português: onde é que gostaria visitar? Você já alguma vez visitou um país lusófono?
1 Like

Primeiro vou eu: quero visitar e conhecer gente dos paises africanos lusófonos. No futuro gostaria muito visitar Cabo Verde ou Moçambique. Será que há alguem participando na conferência dessas paises?!?

Também quero ir ao Brasil mas é um país tão gigantesco que às vezes sinto-me como eu não sei por onde começaria… Brasileiros: vocês têm opiniões sobre quais lugares ou experiências no Brasil não se deve perder?

1 Like

Ainda não visitei nenhum país lusófono. Eu tinha que viajar ao Brasil para assistir ao Poliglotar no dia 11-13 de setembro, mas a pandemia virou impossible.

1 Like

Espero poder te ajudar :slight_smile:

Sou falante nativo de português brasileiro e moro no Rio de Janeiro, Brasil
Gosto das praias, dos parques

Ahh sim entendi, obrigada! :grin: Não tinha certeza de quando usar cada um mas agora faz sentido. Ah sim imagino seu português infiltra no momento de falar espanhol mas portuñol conta como outro idioma estrangeiro né??

2 Likes

Oi! Eu geralmente não uso “É necessário que eu vá…”, porque soa muito formal. Geralmente eu falo: “Eu preciso ir” ou “Eu tenho que ir…”

1 Like

Olá, tentei varias vezes na sala de português. Mas estava sempre sozinha. Esperei um pouco mas não tive sorte. Talvez possamos combinar uma hora para praticar um bocadinho. O que acham?

1 Like

Oi galera! :slight_smile:

As terca-feiras, com os encontros de Jonathan & Jill (palestrantes da Conferencia), usualmente temos encontros de portugues. Mais nao posso ser anfitriao a terca, entao vou ser anfitriao de dois encontros a segunda-feira. O primeiro vai ser:

11:00 AM Brasilia
3:00 PM Lisboa
4:00 PM Madrid
11:00 PM Hong Kong

O segundo encontro vai ser:
7:00 PM Brasilia
7:00 AM Hong Kong

Vamos encontrar na sala de portugues no Earth Exchange :smiley:

Todos sao bem-vindos!

3 Likes

Olá, amigos!

Me chamo Ryck e sou professor de português nativo.

Estarei na sala para ajudar vocês a falar português nos seguintes horários: ( todos em GMT -3 - Rio de Janeiro time)

terça-feira - 11h00 // 14h00 // 19h00
quarta-feira - 17h00 /
quinta-feira - 12h00 // 16h00 // 19h00
sexta-feira - 10h00 // 18h00

Vou postar mais horários depois :slight_smile:

2 Likes

haha isso mesmo! Acho que falo um pouco de Portuñol!

1 Like

Lugares imperdíveis no Brasil na minha opinião: qualquer parte do litoral, e se gostar de eco-turismo: Jalapão e a Chapada dos Veadeiros :v:

1 Like

Como usa trem e coisa? Eu sempre tem duvia com essas expressaoes.

Olá Lisa1,

A palavra “trem” no sentido de “coisa” é muito usada principalmente por pessoas do Estado de Minas Gerais, no sudeste do Brasil. Mas “trem” também pode ser o transporte, conhecido em Portugal como “comboio”. Depende do contexto da frase e da informalidade e, claro, de quem fala! :wink:

Galera!

Ainda nao temos um horario para falar portugues no Venus Room. Quem estaria interesado? :slight_smile:

1 Like

Eu estou interessada.

Tu canta (Ceará)

Eu gosto de falar qualquer sotaque que fale com quem eu falo

Tens interes tambem? :stuck_out_tongue:

1 Like