Hola saludos, desde Sevilla, España. Mi lengua materna es el español, pero pasé varios años de mi infancia en París, donde aprendí a leer y a escribir. Se me olvidó el español, pero luego lo recuperé rápidamente. Pasé mi adolescencia fue en USA, en New Englando. Y estoy avanzando en mi alemán, actualmente cursando B2.2 , llevo tres años estudiando japonés y comencé hebreo bíblico y moderno hace unos seis meses. Primero vez que participo en el Polyglot Conference.
Hola. Yo soy italiana. Mi primeras lenguas son italiano y alemán. Si quieres, puedes practicar el alemán conmigo. Es la cuarta vez que participo en el Polyglot Conference.
Hallo Claudia, danke für die Einladung zum Chatten auf Deutsch. Es ist das erste Mal, dass ich an der Konferenz teilnehme. Es gibt interessante Chats, die Ihnen wichtig erscheinen.
Hallo Ricardo. Ich bin schon zum 4. Mal dabei. Ich war schon in Thessaloniki, Reykjavik und Ljubljana. Jedes Mal war es für mich total aufregend und spannend und ich kam immer total überwältigt, voll motiviert und wie elektrisiert nach Hause. Dieses Jahr ist die Konferenz online. Auch diese Erfahrung finde ich sehr spannend, auch wenn insgesamt viel ruhiger. Als man noch live dabei war, war es eine richige “full immersion” bis tief in die Nacht. Das konnte schon richtig anstrengend sein, aber voll toll! Dieses Jahr bin ich sogar als Referentin mit dabei. Der Titel meiner Präsentation is “Teaching multiple languages with a plurilingual curriculum” und ist unter “education” zu finden, sollte dich das Thema interessieren. Darin erzähle ich warum ich zwar aus Italien bin, aber neben italienischer auch deutscher Muttersprache bin und warum man bei uns in Südtirol Deutsch spricht. Ich finde, dass eine online Version auch viele Vorteile bringt. Wenn die Konferenz in Mexiko abgehalten worden wäre, hätte ich weder als Referentin noch als Teilnehmerin dabei sein können. Ich habe schon verschiedene Präsentationen angeschaut und auch in Chats und am Karaoke teilgenommen. Wie gefällt es dir? Was hast du bisher schon angeschaut? Lg C
Hallo Claudia, da dies mein erstes Mal ist, schaue ich mich nur um, schaue Videos, erkunde Links. Betrachten Sie sehr großartige Menschen wie Sie mit so viel Erfahrung auf diesem Gebiet des Wissens und des Lebens. Ich werde weiter suchen.
Können Sie etwas ganz Besonderes empfehlen?
Hallo @Claudia65, ich habe die Präsentation schon gesehen und fand sie sehr interessant! Leider gibt es hier in Österreich, soweit ich weiß, nichts vergleichbares. Wir haben zwar einige fremdsprachige Schulen, wie das Lycée Française oder die Amerikanische Schule, aber keine Schule am der Sprachen so intensiv gelehrt werden wie mit dem Multisprachenkurrikulum.
Hallo Katharina,
danke dir für deine positive Rückmeldung. Der Weg zu einem MSC war sehr lang und auch mit Steinen besät. Wie ich erzählt habe, haben wir an unserer Schule viele Jahre an einer Vielzahl von mehrsprachigen Projekten gearbeitet, doch erst die rechliche Einführung und die theoretische Fundierung haben unser Vorgehen auf eine völlig neue Grundlage gestellt. Ich glaube, dass nur meine Oberschule es curricular eingeführt hat, aber ich bin mir nicht sicher. An den meisten Schulen wird an einzelnen Modulen nach den Prinzipien des MSC gearbeitet. Das sind schon ganz wichtige Schritte, denn man muss die Kolleg*innen erst mit guten Beispielen überzeugen. Auch die praktische Umsetzung ist anfangs nicht ganz einfach. Aber alles step by step. Die Einheiten kann man in jeder Schule und in jeder Schulstufe umsetzen. - Einige Menschen, die solche es gesamtsprachlichen Konzepte ausarbeiten, verfechten und auch umsetzen sind Österreicherinnen, so wie Prof. Ulrike Jessner-Schmid und Dr. Elisabeth Allgäuer-Hackl, die ich in der Präsentation auch in den Referenzen angeführt habe. Wenn du mehr wissen willst, kannst du mich jederzeit kontaktieren. Ich könnte dir das Buch “MehrSprachen? - PlurCur! Berichte aus Forschung und Praxis zu Gesamtsprachencurricula” (auch in der Beschreibung angeführt) einstweilen empfehlen. Gglg inzwischen. Claudia
Hallo Claudia! Danke für die Buchempfehlung
Leider habe ich so mit Bildung nicht viel zu tun (außer dem Sprachkurs an dem ich selbst teilnehme), aber ich finde das Thema sehr interessant. Von Kollegen habe ich schon mitbekommen, dass es auch hier in Österreich durchaus Schüler gibt, die Interesse an so einer Ausbildung hätten.
Liebe Katharina, vielleicht kannst du ja einmal die Information an jemanden weitergeben, der sie braucht. Womit beschäftigst du dich, wenn ich fragen darf?
Mache ich natürlich gerne
Ich selbst arbeite für eine Airline (Bodenpersonal am Flughafen), also in einer komplett anderen Branche. Sprachkenntnisse werden aber auch hier immer gern gesehen
Hallo Ricardo,
ich habe sehr viele Videos angesehen und an vielen Workshops teilgenommen. Am faszinierendsten finde ich Richard Simcotts Video “Language bridge”. Interessant fand ich auch das Video von Patricia Mac Eoin/Judith Meyer und Alex Rawlings, welches zeigt, wie schnell die 2 Polyglotte Irish mit der Michel Thomas Methode lernen. Ich habe auch an vielen mehrsprachigen Konversationsgruppen teilgenommen und gestern auch den Sambakurs auf Portugiesisch besucht. Was kannst du mir empfehlen?